Sentence examples of "молока" in Russian

<>
У этого молока странный вкус. Ce lait a un goût bizarre.
Он выпил целую бутылку молока. Il but toute une bouteille de lait.
В бутылке осталось немного молока. Dans la bouteille, il ne restait pas beaucoup de lait.
Можно мне ещё немного молока? Puis-je avoir un peu plus de lait ?
Дай мне стакан молока, пожалуйста! Donne-moi un verre de lait, s'il te plaît !
Я дал ему молока с печеньем. Je lui ai donné du lait et des biscuits.
Этот сыр сделан из козьего молока. Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Этот сыр изготавливается из козьего молока. Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Я выпил стакан молока сегодня утром. J'ai bu un verre de lait ce matin.
Я дал ей молока с печеньем. Je lui ai donné du lait et des biscuits.
Он выпивает бутылку молока каждое утро. Il boit une bouteille de lait tous les matins.
Я купил несколько яиц и немного молока. J'ai acheté quelques oeufs et un peu de lait.
Сыр и сливочное масло делаются из молока. Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait.
Добавьте ещё немного молока мне в чай, пожалуйста. Veuillez ajouter un peu plus de lait à mon thé, je vous prie.
Из муки, молока и одного яйца можно испечь пирог. Avec de la farine, du lait et un oeuf, on peut faire un gâteau.
Вот это состоит из гороха, сухого молока, насыщено витаминами, необходимыми для нормальной работы мозга. Et ceci est fait avec des pois chiches, du lait en poudre et une variété de vitamines parfaitement adaptées aux besoins du cerveau.
В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины. Au Vénézuéla, la réforme de la terre et la rhétorique socialiste n'ont pas empêcher les pénuries chroniques de lait, de sucre et de viande de boeuf.
Я взял на себя смелость показать вам сахар за 5 лет начальной школы, только из молока. Et j'ai pris la liberté de mettre les 5 ans de sucre absorbés à l'école élémentaire juste avec le lait.
А когда у меня не остаётся больше любви, я пью молоко, потому то любовь берётся из молока". Et quand il ne me reste plus d'amour, je bois du lait, parce que c'est de là que vient l'amour."
Эта коза дает антитромбин - коза была генетически модицифицирована так, чтобы молекулы ее молока содержали антитромбин, который компания GTC Genetics хочет получить. Alors avec de l'antithrombine dans cette chèvre - cette chèvre a été génétiquement modifiée pour que les molécules de son lait incluent en fait la molécule d'antithrombine que GTC Genetics veut créer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.