Sentence examples of "более" in Russian with translation "über"
Каждую минуту загружается более 20 часов видеоматериалов.
Das sind über 20 Stunden Videomaterial pro Minute.
Этот выбор непосредственно касается более 150000 служащих.
Die Entscheidung der Aktionäre betrifft über 150.000 Mitarbeiter.
Мне бы хотелось обладать более подробной информацией.
Ich würde gerne über detailliertere Informationen verfügen.
А более конкретно - мы можем научиться обучению.
Und im besonderen, denke ich, dass wir etwas über das Lernen lernen können.
И процесс по-прежнему занимает более полугода.
Und der Prozess dauert immer noch über ein halbes Jahr.
Смертность новорожденных была более 2,5 процентов.
Die Sterblichkeitsrate bei Geburt lag bei über zweieinhalb Prozent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert