Sentence examples of "стадион" in Russian with translation "stadion"

<>
Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент. Man braucht das Wembley-Stadion, um unser Parlament unterzubringen.
Более того, я не была до конца уверена, что смогу обойти стадион без посторонней помощи. Ehrlich gesagt war ich nicht mal sicher, dass ich eine Runde im Stadion ohne Gehhilfe schaffen würde.
В артистической стадиона я встретила других знаменосцев: Im Green Room des Stadions traf ich die anderen Flaggenträgerinnen:
Антагонизм ограничился стадионом и закончился с окончанием матча. Die Feindschaft war auf das Stadion beschränkt und hörte auf, als das Spiel vorbei war.
Абсолютно нормально провести вечер выходного, наблюдая за футбольной игрой на стадионе. Es ist eine wunderbare Art, einen Wochenendnachmittag damit zu verbringen, sich in einem Stadion ein Fussballspiel anzusehen.
Отец со своим семилетним сыном смотрели игру Детройтских Тигров на бейсбольном стадионе. Ein Vater und sein sieben Jahre alter Sohn schauen sich ein Baseballspiel im Stadion an.
Например, почему бы не научить их собирать мусор на стадионе после игры? Warum sollte man ihnen zum Beispiel nicht beibringen, nach Veranstaltungen im Stadion Müll aufzusammeln?
Туркам почти удалось идеально стартовать на глазах 31 000 зрителей на стадионе Максимир. Vor 31.000 Zuschauern im Maksimir-Stadion hätten die Türken beinahe einen Traumstart erwischt.
И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников. Das war 20 Minuten vor dem Rennen im olympischen Stadion, und sie zeigten die Ausscheidungsläufe.
И мы находились на стадионе для разогрева, на треке для разогрева, который в находится в нескольких кварталах от Олимпийского стадиона. Und wir sind im Stadion zum Aufwärmen - der Warm-Up-Strecke für Trainees, die in der Nähe des olympischen Stadions liegt.
И мы находились на стадионе для разогрева, на треке для разогрева, который в находится в нескольких кварталах от Олимпийского стадиона. Und wir sind im Stadion zum Aufwärmen - der Warm-Up-Strecke für Trainees, die in der Nähe des olympischen Stadions liegt.
Около полуночи нас собрали за кулисами стадиона, и громкоговорители объявили олимпийский флаг, и заиграла музыка - кстати, такая же, как здесь, Марш из "Аиды". Irgendwann um Mitternacht herum wurden wir in die Seitenflügel des Stadions gerufen und die Lautsprecher kündigten die olympische Flagge an, die Musik setzte ein - übrigens dieselbe Musik, die hier auch gespielt wird, der Marsch aus "Aida".
"Во время футбольного матча зрители могут наслаждаться мифическим возбуждением битвы, происходящей на стадионе, поскольку знают, что в ней не пострадает ни один из игроков". "Die Zuschauer eines Fußballspiels können den mythischen Nervenkitzel von Kämpfen genießen, die in einem Stadion ausgetragen werden, und sie wissen, dass weder den Spielern noch ihnen selbst ein Leid geschieht."
Я имею ввиду, что предположим вы просто ребенок с веб-камерой, но если вы можете сделать что-то такое, что распространится со скоростью вируса, вас увидит такое количество людей, которое сопоставимо со спортивным стадионом, наполненным зрителями. Ich meine, man könnte wirklich nur ein Kind mit einer Webcam sein, aber wenn man etwas macht was andere ansteckt, wird man von einer Masse gesehen, gleichbedeutend mit einem Stadion vollgestopft mit Menschen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.