Translation of "put in jeopardy" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "put in jeopardy"

Contexts with "put in jeopardy"

According to the Covenant, however, these restrictions must be expressly provided by law, and the Human Rights Committee has in the past taken the view that, when a State imposes certain restrictions on the exercise of freedom of expression, these may not put in jeopardy the right itself. Согласно Пакту, однако, эти ограничения должны быть четко установлены законом, и Комиссия по правам человека ранее приняла замечание о том, что, когда государство-участник накладывает некоторые ограничения на осуществление права на свободное выражение своего мнения, эти ограничения не должны ставить под угрозу сам принцип этого права.
A significant number of technical tasks, such as the updating of electoral lists are yet to be completed and the time remaining for the proper organization of the election is rapidly running out, putting the idea of holding elections in October 2005 in jeopardy. До сих пор не выполнен целый ряд важных технических задач, например не завершена работа над обновлением избирательных списков, а время, остающееся для надлежащей организации выборов, быстро истекает, что ставит под угрозу план проведения выборов в октябре 2005 года.
In order to accomplish this, without putting anyone in jeopardy, the perception gap between Trump’s imagination and reality must be narrowed much further. Добиться этого, не ставя никого под угрозу, можно, если ещё сильней сузить разрыв между воображением Трампа и реальностью.
Coming from Bosnia and Herzegovina, a Balkan country that has experienced a different kind of fundamentalism and faces the problems because of its multi-ethnic, multicultural and multi-religious nature, I am especially sensitive to terrorism that exploits religious feelings and, by so doing, puts local and global society in jeopardy. Будучи родом из Боснии и Герцеговины, балканской страны, которая пострадала от иного рода фундаментализма и которая сейчас сталкивается с проблемами в силу своего многоэтнического, многокультурного и многоконфессионального характера, я особенно болезненно отношусь к терроризму, который, играя на национальных чувствах, ставит тем самым под угрозу местные общины и все мировое сообщество.
That, in turn, has put in jeopardy other reforms. Это, в свою очередь, поставило под угрозу другие реформы.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One