Translation of "where needed" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "where needed"

Contexts with "where needed"

Prioritize budgetary allocations to ensure implementation of the rights of children to the maximum extent of available resources and, where needed, within the framework of international cooperation; установить приоритетность бюджетных ассигнований для обеспечения осуществления прав детей с учетом максимально возможного использования имеющихся ресурсов и при необходимости ресурсов, получаемых в рамках международного сотрудничества;
This assistance involves transferring knowledge for understanding and implementing information systems, where needed, including training in the collection, collation and communication of data on drug abuse patterns and trends. Такая помощь включает передачу, при необходимости, знаний для понимания принципов работы и создания информационных систем, включая подготовку кадров по вопросам сбора, систематизации и передачи данных о масштабах, формах и тенденциях злоупотребления наркотиками.
Member States should further strengthen their capacity for the safe investigation and handling of seized clandestine laboratories and precursor chemicals using existing national laboratory resources and, where needed, developing and strengthening capacity in this area. Государствам-членам следует укреплять свой потенциал в области безопасного проведения следственных и иных мероприятий в обнаруженных подпольных лабораториях и безопасного обращения с изъятыми химическими веществами-прекурсорами, используя имеющиеся национальные ресурсы лабораторного обслуживания и, при необходимости, наращивая и укрепляя потенциал в этой области.
Member States should further strengthen their capacity for the safe investigation and handling of seized clandestine laboratories and precursor chemicals using existing national laboratory resources and, where needed, developing and strengthening capacity in that area. государствам-членам следует и далее укреплять свой потенциал в области проведения надежных расследований и обращения с изымаемыми химическими веществами-прекурсорами и подпольными лабораториями с использованием имеющихся национальных лабораторных ресурсов и, при необходимости, на основе создания и укрепления потенциала в этой области.
The Commission may wish to encourage States to request assistance, where needed, to meet the goals set for 2008 and to request the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the provision of such technical assistance to States, in close coordination with other international and bilateral partners. Комиссия, возможно, пожелает призвать государства запрашивать, при необходимости, помощь для достижения целей, поставленных на 2008 год, и просить Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности содействовать оказанию такой технической помощи государствам в тесном сотрудничестве с другими международными и двусторонними партнерами.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One