Translation of "salarié" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "salarié"

le/la salarié m noun Listen
pl. salariés
рабочий м.р. (personne) Listen
Ou peut-on qualifier de récession toute période où le marché du travail se dégrade pour tout salarié ordinaire ?
Или рецессия - это период времени, когда ситуация на рынке труда становится хуже для типичного рабочего?
salarié adjective Listen
salarié / salariée / salariés / salariées
наемный (caractéristique sociale) Listen
Je suis à Kampala et c'est moi qui suis salarié.
А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник.

Phrases with "salarié" (45)

  1. salarié à traitement fixe - работник, получающий твердый оклад
  2. sous-emploi salarié - частичная занятость наемных рабочих
  3. emploi salarié - работа по найму
  4. salarié ordinaire - работник, пользующийся обычным режимом
  5. ancienneté de l'emploi en tant que salarié - стаж работы по найму
  6. assistance du salarié - содействие работнику в его переговорах с предпринимателем по поводу увольнения
  7. classification individuelle du salarié - присвоение работнику квалификационного коэффициента
  8. conjoint salarié - супруг-наемный работник
  9. du fait du salarié - по инициативе работника
  10. durée d'emploi salarié - стаж работы по найму
More

Contexts with "salarié"

Ou peut-on qualifier de récession toute période où le marché du travail se dégrade pour tout salarié ordinaire ? Или рецессия - это период времени, когда ситуация на рынке труда становится хуже для типичного рабочего?
Je suis à Kampala et c'est moi qui suis salarié. А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник.
De plus, les prestations sociales sont suffisamment généreuses pour garantir qu'une courte période de chômage n'oblige pas un salarié à vendre sa maison, ou même sa voiture. Более того, пособия достаточно щедрые, чтобы гарантировать, что короткие периоды безработицы не заставят рабочих продавать свои дома и даже машины.
Les revenus de tous ces groupes ont augmenté beaucoup plus que ceux des salariés moyens. Выплаты всем этим группам увеличились намного больше, чем выплаты среднему рабочему.
Et quand ils perdent leurs emplois, la plupart des salariés perdent aussi leur assurance maladie. И когда рабочих увольняют, большинство из них также лишаются своей медицинской страховки.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One