Translation of "в случае , когда" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "в случае , когда"

в случае , когда conjunction
in case
В случае, когда значение выше этого диапазона, Px % = 0.
In case of a value above the range Px % equals 0.

Contexts with "в случае , когда"

В данном случае это напоминает о «балансе средств финансового устрашения», аналогично военной взаимозависимости времен холодной войны, когда и США, и Советские Союз обладали потенциалом, способным разрушить друг друга в ходе обмена ядерными ударами. In this case, it resembles a “balance of financial terror,” analogous to the Cold War military interdependence in which the US and the Soviet Union each had the potential to destroy the other in a nuclear exchange.
В этом случае Центробанк России, вероятно, напечатает столько рублей, сколько потребуется этим компаниям — как он, в сущности, уже сделал ради крупнейшего производителя нефти «Роснефть», а затем будет наблюдать за дальнейшим падением рубля, когда рынки раскроют его уловку. In that case, the central bank would probably print however many rubles these companies need, which it basically already did for the big oil producer Rosneft, and then watch the ruble fall further as markets catch on to the sleight of hand.
В настоящем случае Комитет не убежден в том, что вопросы, касающиеся выбора технологических вариантов, которые полностью были сняты в связи с фактическим существованием свалки (например, такого важного вопроса, как выбор между вариантом свалки и вариантом установки по сжиганию), не подпадают под определение решений, принимаемых на ранних этапах, когда имеются возможности для участия общественности. In the present case, the Committee is not convinced that those questions concerning technological choices which had effectively been ruled out by the de facto existence of the landfill installation (such as the major choice between landfill and incineration) did not fall within the scope of the earlier decisions in which there were opportunities for the public to participate.
Сам же Международный Суд не уходил от вынесения решения о том, имела ли место в том или ином случае агрессия, о чем свидетельствует дело «О военной и военизированной деятельности в Никарагуа и против Никарагуа», когда Суд заключил, что некоторые факты говорят о применении силы, запрещенном Уставом Организации Объединенных Наций и обычным международным правом. On the other hand, the International Court of Justice has not itself been precluded from deciding whether aggression has been committed in a specific case, as is shown by the case concerning military and paramilitary activities in and against Nicaragua, where the Court found that certain facts constituted use of force prohibited by the Charter of the United Nations and customary international law.
В случае, когда значение выше этого диапазона, Px % = 0. In case of a value above the range Px % equals 0.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One