Translation of "выводить из заблуждения" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "выводить из заблуждения"

выводить из заблуждения verb Conjugation
undeceive [ˈʌndɪˈsi:v] Listen

Contexts with "выводить из заблуждения"

«Мы как общество не должны принимать это просто как данность, как жизненный факт... то, что люди будут успешно воровать ваши идентификационные данные или ваши кредитные карточки или выводить из строя сети», - заявил Ховард Шмидт (Howard Schmidt), ведущий представитель Белого дома по вопросам компьютерной безопасности. “We as a society should not take it as a fact of life... that people are going to successfully take your identity or your credit card or disable networks,’’ said Howard Schmidt, the top White House cybersecurity official.
Теперь почву для завершения российской изоляции готовят государственные чиновники Франции и Германии, которых начинает выводить из себя то, что они называют неспособностью Украины соответствовать своим обязательствам по мирному соглашению, к которому сами же помогли прийти. Setting the scene for an end to its isolation are government officials in France and Germany, who are running out of patience with what they say is Ukraine’s inability to live up to its obligations of a peace deal they helped put together.
Развивающиеся страны наблюдают за ФРС, обеспокоенные тем, что после повышения ставок инвесторы начнут выводить из них деньги, чтобы вложить их в США. Developing nations are watching the Federal Reserve, concerned that investors will yank money away from them and invest it in the U.S. when the Fed hikes rates.
Если это референдум, в котором голландцы выступили против свободной торговли с Украиной, или очевидный успех сторонников выхода Великобритании из ЕС на выборах, правые партии служат для того, чтобы выводить из баланса сил противников Путина. Whether it's the Dutch vote against free trade with Ukraine in a non-binding plebiscite, or Brexiters' apparent to rise in the polls, the right-wingers merely serve to keep Putin's adversaries off-balance.
Зарубежные банки, такие как Deutsche Bank AG и Royal Bank of Scotland погрязли в скандалах, связанных с тем, что они помогают русским выводить из страны миллиарды, предположительно применяя схемы отмывания денег. International firms including Deutsche Bank AG and Royal Bank of Scotland Plc have been ensnared in scandals ranging from helping Russians move billions out of the country to alleged money-laundering scheme.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One