Translation of "единогласно" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "единогласно"

единогласно adverb Listen
unanimously Listen
Неудивительно, что в большинстве случаев статьи были проголосованы единогласно.
Not surprisingly, the articles were for the most part voted unanimously.
единогласный adjective Declension Listen
единогласнее / единогласнейший
unanimous [ju:ˈnænɪməs] Listen
Мадам председатель, вы вынесли единогласный вердикт?
Madam foreperson, you've reached a unanimous verdict?

Contexts with "единогласно"

Неудивительно, что в большинстве случаев статьи были проголосованы единогласно. Not surprisingly, the articles were for the most part voted unanimously.
Вскоре Совету придется преодолеть разногласия среди своих членов и единогласно высказаться в отношении этой трагической ситуации либо столкнуться с падением доверия к нему как к органу, которому поручено поддержание международного мира и безопасности. The Council will soon have to transcend the division among its own members and speak with one voice on that tragic situation, or face the erosion of its credibility as an organ mandated to maintain international peace and security.
Члены Совета единогласно приняли заявление Председателя по данному вопросу. The members of the Council unanimously adopted the related presidential statement.
«Прошло 12 лет с тех пор, когда так много правительств единогласно говорили о нарушении прав человека в Китае», — сказала она, назвав это «важным публичным показателем беспокойства из-за нарушений внутри страны и, что особенно тревожно, нарушений со стороны Пекина за ее пределами». “It’s been 12 years since this many governments spoke with one voice about human rights erosions in China,” she said, calling it “a powerful and public metric of concern about abuses inside the country and, alarmingly, abuses by Beijing well beyond its borders.”
Совет Безопасности в резолюции 1405 (2002) единогласно принял мое предложение. The Security Council in resolution 1405 (2002) unanimously accepted my offer.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One