Translation of "решать судьбу" to English
Advert
Dictionary translations for "решать судьбу"
Contexts with "решать судьбу"
В результате даже Apple, великолепно управляющей цепочками поставок и способной решать судьбу поставщиков, становится трудно получать нужные комплектующие в нужных количествах.
It's getting increasingly difficult – even for Apple, with its superior supply chain management and ability to make or break suppliers – to source the right components in the necessary quantities.
Почему такие люди должны решать судьбу незаменимых природных ресурсов?
Why should such people control the fate of irreplaceable natural resources?
Но новое правительство Киргизии не будет решать судьбу страны в одиночку.
But Kyrgyzstan’s new government will not alone decide the country’s fate.
Совет безопасности обычно голосует по вопросам, угрожающим международному миру и безопасности, однако данный метод позволит правительствам лишь небольшого числа стран решать судьбу Земли.
The Security Council normally votes on issues that threaten international peace and security, but this method would allow only a small number of governments to decide Earth’s fate.
С момента военного вмешательства России в сирийскую войну в конце сентября 2015 года одним из наиболее значимых конфликтов стала борьба между Россией и США за право решать судьбу Сирии.
Since Russia’s military intervention in Syria at the end of September 2015, one of the most salient conflicts has been the struggle between Russia and the US for the right to decide who would have priority in deciding Syria’s fate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert