Translation of "советский человек" to French
Advert
Dictionary translations for "советский человек"
Contexts with "советский человек"
Когда Горбачёв пришёл к власти в 1985 году, он попытался дисциплинировать советских людей с целью избежать экономического застоя.
Quand il est arrivé au pouvoir en 1985, Gorbatchev a essayé de discipliner le peuple soviétique pour dépasser les problèmes de stagnation économique.
Официальный оценка смертей советских людей во второй мировой войне выросла с 7 миллионов (цифра, предложенная при Сталине) до 20 миллионов (Хрущев) и до 26,6 миллионов (Горбачев), причем доля смертей среди гражданского населения по подсчетам Путина составляет, по крайней мере, две третьих.
Les estimations officielles du nombre de morts côté soviétique durant la Seconde Guerre mondiale sont donc passées de 7 millions (chiffre avancé sous Staline) à 20 millions (Khrouchtchev), puis 26,6 millions (Gorbatchev), les victimes civiles représentant au moins deux tiers de l'estimation de Poutine.
Подобно тому, как раньше существовал человек ренессанса, а в ХХ веке советский человек, "демократический человек" является формой человеческого существа.
De même qu'il y a eu l'homme de la Renaissance et au XX° siècle l'homo sovieticus, "l'homme démocratique" est une forme de l'être humain.
Или, опять же, коллапс Советского Союза произошёл в течение пары десятилетий, даже одного, с того момента, когда Советский Союз был на самом пике своей мощи.
Ou encore, l'effondrement de l'Union soviétique a eu lieu deux décennies, peut-être une seule, après que l'Union Soviétique ait atteind l'apogée de sa puissance.
Если вы хотите знать, почему я не стал отцом - я, человек, который чудным образом стал крестным отцом 22 детям - ответ находится в данном стихе, который расстраивает меня каждый раз, когда я его перечитываю.
Et si vous voulez savoir pourquoi je ne suis pas père, moi qui, par miracle, ai 22 filleuls, la réponse est dans ce poème, qui me bouleverse chaque fois que je le lis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert