Exemples d'utilisation de "потоками" en russe avec la traduction "flux"

<>
Проводимый учет служит источником репрезентативной информации о состоянии лесов в Европе, а интенсивное наблюдение дает возможность изучать сложные взаимосвязи между потоками осаждения и реакцией экосистем. Whereas the inventory provided representative information on the condition of forests in Europe, intensive monitoring enabled the investigation of the complex relations between deposition fluxes and ecosystem responses.
Очень быстрые изменения магнитного потока. Very rapid magnetic flux variations.
Значения для исходного светового потока Values for a reference luminous flux
Поток его лавы сносил всё на пути. The flux of its lava cleared all in its path.
Ее (?) [Вт/нм]- спектральное распределение потока излучения; Ee (λ) [W/nm] is the spectral distribution of the radiant flux;
Мы, кажется, попали под дождь магнитного потока. We seem to be caught in the Rain's magnetic flux.
Ee (?) [Вт/нм]- спектральное распределение плотности потока излучения; Ee (λ) [W/nm] is the spectral distribution of the radiant flux;
через 1 секунду: 25 % от ее номинального светового потока; after 1 second: 25 per cent of its objective luminous flux;
через 4 секунды: 80 % от ее номинального светового потока. after 4 seconds: 80 per cent of its objective luminous flux.
Образование озона: состояние знаний о разработке моделей устьичных потоков Ozone formation: status of knowledge on stomata flux modelling
" Метеороид "- регистрация потоков микрометеоритов и техногенных частиц по трассе полета МКС; Meteoroid: registration of the fluxes of micro-meteorites and technogenic particles along the ISS flight route;
Поток и концентрация массы оксидов азота выражается в эквиваленте диоксида азота (С). The mass flux and mass concentration of nitrogen oxides are expressed as nitrogen dioxide (C).
расчет потоков и тенденций соединений N и S, катионов оснований и кислотности; Calculation of fluxes and trends of N and S compounds, base cations and acidity;
Основным элементом модели потока озона в листе был мультипликативный алгоритм устьичной проводимости (gsto): The core of the leaf ozone flux model was the stomatal conductance (gsto) multiplicative algorithm:
Протокол об ограничении выбросов летучих органических соединений или их трансграничных потоков 1991 года The 1991 Protocol Concerning the Control of Emissions of Volatile Organic Compounds or Their Transboundary Fluxes
?2L- световой поток без смотрового козырька в параллельном луче с установленной круговой диафрагмой BL; Φ2L is the luminous flux without the visor in the parallel beam and with circular diaphragm BL in place
чертеж с указанием размеров и основных электрических и фотометрических характеристик и номинальный световой поток. a drawing with dimensions and the basic electrical and photometric values and the objective luminous flux.
Номинальный световой поток газоразрядного источника света может отличаться от значения, указанного в Правилах № 99. The objective luminous flux of the gas- discharge light source may differ from that specified in Regulation No. 99.
Ни на одном участке не наблюдалось повышения концентраций и увеличения потоков H + в СО. No site showed an increase in H + concentrations and fluxes in TF.
?2R- световой поток со смотровым козырьком в параллельном луче и с установленной кольцевой диафрагмой ВR; where Φ2R is the luminous flux with the visor in the parallel beam and with the annular diaphragm BR in place
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !