Exemples d'utilisation de "потоками" en russe avec la traduction "stream"
Traductions:
tous4145
flow3302
stream340
flux213
current113
thread58
flood56
torrent13
tide5
spate3
pour1
cataract1
autres traductions40
Это химический двигатель, управляемый потоками энергии.
That the body is a chemical engine run by energy streams.
Тысячелетиями китайцы верили, что человеческое тело это химический двигатель, управляемый потоками энергии.
Now, for thousands of years the Chinese have based their medical science on the belief that the human body is a chemical engine run by energy streams.
С сохранением суверенного долгового кризиса в Европе, резервные эффекты привели доходность десятилетних казначейских облигаций США к самому низкому уровню за последние 60 лет, а десятилетний своп-спред – разница между платежными потоками с фиксированной процентной ставкой и плавающей ставкой – отрицательный, что означает реальную потерю для инвесторов.
With the persistence of Europe’s sovereign-debt crisis, safe-haven effects have driven the yield of ten-year US Treasury bonds to their lowest level in 60 years, while the ten-year swap spread – the gap between a fixed-rate and a floating-rate payment stream – is negative, implying a real loss for investors.
В этот момент активизируется дорсальный поток.
You'd be activating the dorsal stream if you did that.
Строительство нового «Северного потока» усиливает напряженность.
Adding Nord Stream to the bill creates more tensions.
Где-то поток или речушка протекает неподалёку.
Somewhere a stream or a rivulet is running through here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité