Sentence examples of "eight" in English

<>
Get me up at eight. Разбуди меня в восемь.
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
And about eight Secret Service Agents'. И еще восьмерых агентов спецслужбы.
Eight years from fighting age. Восемь лет до призывного возраста.
I get the magic eight ball connection, but I don't understand the saw. Я улавливаю связь с восьмеркой, но не понимаю, причем здесь пила.
All right, we just engaged all eight individuals. Отлично, мы займем всех восьмерых.
Managing a brood of eight. Управление выводком из восьми.
Her body was at least an eight, but you didn't talk to her. Её тело было на восьмёрку, но что она говорила.
Can't be easy, with eight children running round. Нелегко, пожалуй, когда восьмеро носятся вокруг.
Eight, then 10, then 12. Восемь отключений, потом 10, потом 12.
Consider the number of clubs that have qualified for the European Champions' League top eight slots. Возьмем, к примеру, количество клубов, входивших в восьмерку лучших Европейской Лиги Чемпионов.
So, eight of us went to Sacramento in August and we met with the seven undecided legislators and we lobbied for AB32. Так, нас восьмеро отправились в Сакраменто в августе и встретились с семью неопределившимися законодателями, и мы лоббировали AB 32.
Eight, sir, with single occupancy. Восемь, сэр, по одному на камеру.
But let’s remember that if a person ends up in the top eight of an Olympic cycle, then they are considered a contender for an Olympic medal. Но давайте вспомним, что если человек в олимпийский цикл входит в восьмерку сильнейших, то он потенциальный победитель Олимпиады.
Since most people who voted for the eight minor candidates in the first round will also cast ballots for Koštunica, he is all but certain to win. Поскольку большинство людей, проголосовавших в первом круге за восьмерых второстепенных кандидатов, также отдадут свои голоса Коштунице, он почти без сомнений одержит победу.
Ten minus two is eight. Десять минус два равно восемь.
We will also continue to contribute to the Group of Eight Global Partnership, particularly in so far as the safe handling and storage of spent nuclear fuel and radioactive waste is concerned. Мы будем также продолжать вносить вклад в деятельность Группы глобального партнерства стран «восьмерки», особенно в том, что касается безопасного обращения и хранения отработанного ядерного топлива и радиоактивных отходов.
Then we had some of the world's top economists, eight of the world's top economists, including three Nobel Laureates, meet in Copenhagen in May 2004. Потом мы собрали нескольких экономистов из числа лучших в мире, восьмерых, включая троих нобелевских лауреатов, в Копенгагене в мае 2004 года.
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
Since Russia’s 2014 annexation of Crimea, restrictions and bans against the largest exporter of oil and natural gas to Europe have tightened and Putin was booted from the Group of Eight. С присоединением Россией Крыма в 2014 году ограничения и запреты в отношении крупнейшего экспортера нефти и природного газа в Европу ужесточились и Путина вышвырнули из восьмерки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.