Sentence examples of "поскольку" in Russian with translation "as"

<>
Поскольку напряженность возросла, рынки задергались. As tensions have risen the markets have started to get jumpy.
Поскольку тут алгоритм машинного обучения . Спасибо. As there is a machine learning algorithm in this - Thank you.
Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму! As I'm a loyal subject to King George the Second!
Поскольку вы, ребята, в хорошем настроении. Hey, as long as you guys are in a good mood.
Поскольку они продолжают расследовать его душераздирающую историю. As they continue to investigate his harrowing story.
Поскольку без горечи, сынок, сладкое - не сладость. Because without the bitter, baby, the sweet ain't as sweet.
Поскольку он уже совершеннолетний, он может голосовать. As he is already of age, he can vote.
Поскольку как его единственный наследник, Вы незаменимы. Because as his only heir, you are indispensable.
Рост золота приостанавливается, поскольку ценные бумаги стабилизируются Gold's rally halts as stocks stabilise
Золото восстанавливается, поскольку аппетит к риску уменьшается Gold recovers as risk appetite wanes
Поскольку вы офицер, нам необходим ваш рапорт. As ranking officer, your After Action Report is required.
Поскольку существует такая вещь как противозаконная законность. For there is such a thing as a lawless legality.
поскольку и в ней, наверное, немало ошибок. It probably has lies in it as well.
Поскольку я холостяк, приходится полагаться на горничную. As a single man, I have to rely on my housemaid.
Поскольку ты не сможешь заполнить пустоту, созданную тобой. As much as you can't fill the hole you've created.
Провода будут отключены, поскольку мальчик пройдет через них. Trip wires will be disabled as the boy walks through them.
Евроскептицизм Блэра понятен, поскольку он соответствует настроениям британцев. Blair's Euroskepticism is understandable insofar as it chimes with the British mood.
Поскольку срок выплаты подошел, я ожидаю незамедлительную реакцию. As there are time limits involved, I expect you to react swiftly.
Поскольку расклад поменялся, я могу провести телепатическое сканирование. As I am bringing specific charges, the regulations on telepathic scan apply.
Поскольку холодно, ты можешь оставить пальто на себе. As it is cold, you may keep your overcoat on.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.