Sentence examples of "соответствий" in Russian with translation "matching"

<>
Примеры использования подстановочных знаков для поиска соответствий шаблону Examples of wildcard character pattern matching in expressions
Рот и Шепли получают Нобелевскую премию по экономике за свою теорию соответствий Roth, Shapley Win Nobel Economics Prize for Matching Theory
89-летний Шепли спроектировал теоретические построения и алгоритмы для изучения и сопоставления различных методов поиска соответствий. Shapley, 89, designed theoretical constructs and algorithms to study and compare different matching methods.
Распространенный способ повышения точности сопоставления — определить семантику между несколькими элементами Match, например, потребовав, что должно произойти одно или несколько соответствий. A common technique to increase the matching confidence is to define semantics between multiple Match elements, for example that one or more of the matches need to occur.
Дело в том, что алгоритм поиска соответствий оптимизирован не для всех каналов. Кроме того, у вашего канала может быть недостаточно данных о просмотрах. We have learned that Fan Finder is not optimized for all channels and some channels do not have enough viewership data to support our matching algorithm.
В следующем примере показано влияние окна близости на алгоритм соответствия, где для элемента IdMatch страхового номера требуется как минимум одно из подтверждающих соответствий адреса, имени или даты. The example below illustrates how the proximity window affects the matching algorithm where the SSN IdMatch element requires at least 1 of address, name or date corroborating matches.
В результате поиска по базе данных и поиска соответствий, проведенных секретариатом по просьбе Группы, эти пять претензий категории " С " в отношении коммерческих потерь были определены как, возможно, состязающиеся с другими претензиями о возмещении коммерческих потерь, поданными в Комиссию. As a result of database searches and matching searches undertaken by the secretariat at the request of the Panel, these five category “C” claims for business losses have been identified as potentially competing with other claims for business losses filed with the Commission.
Соответствие больничных с рабочими листами. Matching the doctor bills to the worksheets.
Соответствие всем дочерним элементам Match Matching all children Match elements
Соответствие точному подмножеству дочерних элементов Match Matching an exact subset of any children Match elements
Политика проверки соответствия (запись по умолчанию) Matching policy (default entry)
определяет логику соответствия для этого правила defines the matching logic for the rule
Отсутствие соответствия каким-либо дочерним элементам Match Not matching any children Match elements
Соответствие навыков возможностям трудоустройства, будет иметь решающее значение. Matching skills to job opportunities will be crucial.
Политику проверки соответствия строк можно настроить следующим образом. The line matching policy can be set up as follows:
Он не нашел ни клопов, ни соответствия частиц. He found no bedbugs or matching particulate evidence.
Политика проверки соответствия (в строке заказа на покупку) Matching policy (on the purchase order line)
Это включает в себя следующие типы соответствия цены: This includes the following types of price matching:
Сопоставление накладных: политика проверки двухстороннего и трехстороннего соответствия строк Invoice matching: Two-way and three-way line matching policy
Поиск можно выполнять на основе точного соответствия или сопоставления слов. The matching can be performed using either an exact match or word match based algorithms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.