Sentence examples of "только что" in Russian with translation "while ago"

<>
Вы же только что познакомились. Oh, you met her a little while ago.
Только что постучали в дверь. There was a ring at the door a while ago, sir.
Лорд Дарлингтон только что ушел. Lord Darlington left a while ago.
Они только что его забрали. They took him out a while ago.
Которую мы только что играли. It's that song we played a while ago.
Он только что пошел в ванную. He went to the bathroom a while ago.
Буквально только что я это проверил. I confirmed it a short while ago.
Его нет, он только что ушёл. The Professor left quite a while ago.
Она только что выехала из гостиницы. She left a little while ago.
Вы знаете, забавная вещь случилась только что. You know, a funny thing happened a little while ago.
Да, я только что болтал с ней. Right, I spoke to her a little while ago.
Я только что пригласил Дрю Гарднера в участок. I invited Drew Gardner to the station a little while ago.
Только что ты говорил, что это "Дансинг Кид". A while ago, you said it was the Dancin 'Kid.
Только что ушел, босс, с представителем Британского консульства. Walked out a while ago, boss, with a rep from the British Consulate.
К тому же, ты только что сказал, что взволнован. Also, you said you were worried a little while ago.
Только что лило как из ведра, и вдруг всё прекратилось. Pouring a while ago, but it's stopped.
Как можно испытывать ностальгию по тому что произошло только что? How can you possibly be nostalgic about a concept like a little while ago?
Она только что ушла, обиделась, что я уклонился от ответа. She kind of left a little while ago as I was awkwardly evading her questions.
То, что с тобой только что произошло - это происходит со всеми новичками. That thing that happened a while ago, it happens to everyone new.
Рассматриваемый нами сегодня проект резолюции, авторами которого являются все члены ОЭС, направлен на дальнейшее содействие нынешнему сотрудничеству между Организацией Объединенных Наций и ОЭС в том духе, который я только что попытался описать. The draft resolution before us today, which is sponsored by all ECO members, is designed to further promote the existing cooperation between the United Nations and ECO in the spirit that I tried to describe a while ago.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.