Sentence examples of "мама" in Russian with translation "maman"

<>
Это мои мама и папа. C'est mon papa et ma maman.
Мама готовит еду на кухне. Maman fait à manger dans la cuisine.
"Мама, я хочу делать карты." "Maman, je veux faire des cartes."
Мама сейчас играет в теннис. Maman joue maintenant au tennis.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si maman n'est pas contente, personne n'est content.
Мама, где мой носовой платок? Maman, où est mon mouchoir ?
"Ну, моя мама всегда так делала." "Parce que maman faisait toujours comme ça."
Папа и мама подарили мне велосипед. Papa et maman m'ont offert une bicyclette.
Моя мама педиатр, я спросил её. Ma maman est pédiatre, et je lui ai demandé.
Вроде, "Мама принимает таблетку каждый вечер. Par exemple, "La maman prent la pilule tous les soirs.
Я не знаю, когда мама вернётся. Je ne sais pas quand ma maman reviendra.
Мама этой эпохи - Бри Ван де Камп C'est la maman de l'époque, Bree Van de Kamp.
Моя мама говорит по-английски недостаточно хорошо. Ma maman ne parle pas très bien anglais.
Моя мама не очень хорошо говорит по-английски. Ma maman ne parle pas très bien anglais.
Моя мама не хочет, чтобы я с тобой играл. Ma maman ne veut pas que je joue avec toi.
"Мама, почему ты всегда отрезаешь попку, когда готовишь окорок?" "Maman, pourquoi tu jetais le cul du jambon ?"
Вот вы мне предоставили это выражение - вечная мама, скажете вы. Vous m'avez suggéré cette expression, "la maman éternelle".
Первое о чем я подумала, была моя мама, которая плакала склонившись рядом со мной. La première chose à laquelle j'ai pensé c'était ma maman qui pleurait à côté de moi.
Итак, дельфин, мама дельфин, да любой дельфин - есть только один способ, каким ПХБ могут выйти из дельфина. Alors, un dauphin, maman dauphin, n'importe quel dauphin - il n'y a qu'une façon pour que le PCB sortent du dauphin.
И, чтобы еще больше усложнить ситуацию, Гэйл, новая мама Наташи, должна была родить через три дня собственную дочку. Juste pour rendre les choses encore plus folles, Gail, la nouvelle maman de Natasha, était à trois jours de donner naissance à sa propre fille.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.